Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "secrétaire général de la ligue arabe" in English

English translation for "secrétaire général de la ligue arabe"

secretaries general of the arab league
Example Sentences:
1.On 15 May 2011, he was appointed Secretary General of the Arab League, succeeding Amr Moussa.
Le 15 mai 2011, il est élu au poste de secrétaire général de la Ligue arabe, succédant à Amr Moussa.
2.We expect that the general secretary of the arab league , mr moussa , will continue with his efforts to resolve the existing situation.
nous espérons que le secrétaire général de la ligue arabe , m. moussa , poursuivra ses efforts en vue de résoudre la situation existante.
3.Visits to baghdad by the secretary-general of the arab league , amr moussa , and most recently even the iranian president are to be taken as good signs in this direction.
il convient d'interpréter comme des signes positifs allant dans ce sens la visite rendue à bagdad par le secrétaire général de la ligue arabe , amr moussa , ainsi que , plus récemment , celle du président iranien.
4.Last wednesday in the conference of presidents of our parliament , i had the honour of attending a meeting with amr moussa , secretary-general of the arab league , and the foreign affairs minister of the palestinian authority.
mercredi dernier , lors de la conférence des présidents de notre parlement , j'ai eu l'honneur d'assister à une réunion avec amr moussa , le secrétaire général de la ligue arabe , et le ministre des affaires étrangères de l'autorité palestinienne.
5.In egypt , the troika met president mubarak , foreign minister amr musa , arab league secretary-general meguid , and israeli foreign minister levi , who also tended the mena conference.
en egypte , la troïka a rencontré le président moubarak , le ministre des affaires étrangères m. amr musa , le secrétaire général de la ligue arabe m. meguib , et le ministre israélien des affaires étrangères m. levi , également présent à la conférence du proche-orient et de l'afrique du nord.
6.This book was written in the form of an interview with French journalist Jennifer Moll, in which he envisages several matters involving Islam, Europe and his experiences as secretary general of the Arab League.
Il est notamment l'auteur de Orient-Occident : la paix violente paru en 1999 ; cet ouvrage a été rédigé sous forme d'entretien avec la journaliste française Geneviève Moll, dans lequel il envisage plusieurs questions se rapportant a l'islam, à l'Europe et à son expérience en tant que secrétaire général de la Ligue arabe.
7.But what i am also very mindful of is something that the secretary-general of the arab league said to my delegation visiting him yesterday: we have to define what we need , because a no-fly zone by definition means different things to different people.
mais je suis également très attentive à ce que le secrétaire général de la ligue arabe a déclaré à ma délégation qui lui a rendu visite hier: nous devons définir exactement ce dont nous avons besoin , car une zone d'exclusion aérienne n'a pas nécessairement la même signification pour tout le monde.
8.I am very happy to say that the secretary-general of the arab league , mr amre moussa , has also gone there now and that there will be a conference next year , together with the arabs , in order to enhance this relationship that has been hampered in the last few years.
je me réjouis de pouvoir affirmer que le secrétaire général de la ligue arabe , m. amre moussa , s’est également rendu sur place et qu’une conférence sera organisée l’année prochaine , en association avec les arabes , afin de renforcer cette relation qui a été mise à mal ces dernières années.
9.Later on, following the visit of several Palestinian dignitaries in Amman, and despite the opposition of Syria and the Mufti, Haj Amin al-Husseini, Azzam Pasha accepted Abdullah's proposition and sent Ismail Safwat to Amman to organize a coordination between the Arab Liberation Army and Jordan's Arab Legion.
Plus tard, à la suite de la visite de plusieurs dignitaires palestiniens à Amman, et malgré l'opposition du Mufti Hadj Amin al-Husseini et de la Syrie, le Secrétaire général de la Ligue arabe Azzam Pacha accepte la proposition d'Abdallah et envoie Ismail Safwat à Amman pour organiser la coordination entre l'Armée de libération arabe et la Légion.
10.At the summit, he addressed the Arab Leaders: "once again we find ourselves together, the European Union and the Arab League, once again we have an opportunity to re-affirm our joint commitment to the values of civilisation that we share, more than ever Europeans and Arabs have to face common challenges, I am confident that we will find new ways to improve our cooperation" Following this summit, he had several meetings with Palestinian President Mahmoud Abbas and the Arab League Secretary General Amr Moussa.
Il déclara aux chefs d’État et de gouvernement arabes : « Une nouvelle fois, nous nous retrouvons ensemble, l'Union européenne et la Ligue arabe, une nouvelle fois, nous avons l'opportunité de réaffirmer notre engagement commun aux valeurs de civilisation que nous partageons, plus que jamais, Européens et Arabes doivent faire face à des défis communs, et je suis confiant dans le fait que nous trouverons de nouvelles façon d'améliorer notre coopération. » — Javier Solana Après ce sommet, Javier Solana rencontra le président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas et le Secrétaire général de la Ligue arabe Amr Moussa.
Similar Words:
"secrétaire général de l'organisation des États américains" English translation, "secrétaire général de l'organisation du traité de l'atlantique nord" English translation, "secrétaire général de l'otan" English translation, "secrétaire général de l'union des nations sud-américaines" English translation, "secrétaire général de la francophonie" English translation, "secrétaire général de la société des nations" English translation, "secrétaire général des nations unies" English translation, "secrétaire général du cabinet" English translation, "secrétaire général du comité économique et social européen" English translation